おもしろ体験談
2014年4月27日日曜日
英語の「oops」の日本誤訳
アメリカから留学してきた金髪おねーちゃんと友達になった
どうもoopsにあたる言葉がシックリこないというので
そういうときは小声で「クソが」と吐き捨てるのが
砕けた日本語かなと教えてあげたら
次の日から
携帯の電池が切れて「クソがっ!」
返すつもりの本を忘れてきて「クッソ!」
なんてクソクソ連呼しておもしろかった
後でバレて凄い怒られた
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿